一緒にパワースポット行きませんか?・・と趣味について英語で表現。

「私はパワースポット巡りするのが好きです。」
“I like vsiting spiritual places.”

●一緒にパワースポット行きませんか?●
“Will you visit the spiritual place together?”

[引用元:ぱくたそ

Will you 動詞の原形 〜?●
“Will you 動詞の原形 〜?”
の形で
「(あなたは)〜するつもりですか?」
「(あなたは)〜する予定ですか?」
「(あなた)〜してくれませんか?」

などを聞くことができます。

今回、
「私はパワースポット巡りするのが好きです。」
“I like vsiting spiritual places.”
という英文に続けて
一緒にパワースポット行きませんか?
と聞きたいです。

パワースポット巡り好きだと
言っている話し相手に対して
一緒にパワースポット行かないか
聞いている想定です。

これは、
「(あなたは)〜するつもりですか?」
「(あなたは)〜する予定ですか?」
「(あなた)〜してくれませんか?」

などを聞くことができる
“Will you 動詞の原形 〜?”
の形で聞くことができます。

“Will you 動詞の原形 〜?”
“動詞の原形”の部分に
「訪問する」「訪れる」
を意味する
“visit”を入れ、
“Will you visit 〜?”
「〜へ行き(訪問し)ませんか?」
となります。

“Will you visit 〜?”
“〜”の部分に

「私はパワースポット巡りするのが好きです。」
“I like vsiting spiritual places.”
でも使われている
spiritual place
「パワースポット」
を定冠詞“the”
一緒に使って
“the spiritual placeの形にすると
“Will you visit the spiritual place?”
「パワースポット行きませんか?」
となります。

パワースポット巡りが好きと
言っている話し相手は
パワースポットを
spiritual places
複数形で言って、
1つに限らず好き
言ってることになりますが、
パワースポットに行こうと誘う
この例文ではspiritual place
単数形でどこか
1つパワースポットに
行こう
と誘っている感じです。

最後は「一緒に」を意味する
“together”が来て
“Will you visit the spiritual place together?”
「一緒にパワースポット行きませんか?」
となり英文完成となります。

ですので、
一緒にパワースポット行きませんか?
と聞きたい時は
Will you visit the spiritual place together?
という英語で聞くことができます。

blognosyasin46
[引用元:ぱくたそ

●お問合せ&レッスン●
この記事をご一読頂いて
何か疑問に思われたり、
ご質問したいことがあれば、
「お問合せ」
(↑↑クリックでアクセス)
のページからご連絡下さい。

また、

「レッスン/イベント」
(↑↑クリックでアクセス)

についても随時
お問合せやご予約
受け付けておりますので、

eikaiwasyutokukai2014011-edit-adphoto

英会話であり英語を
覚えたいと思われましたら、
試しに各種英会話(英語)レッスン
お問合せやご予約
お願い申し上げます。

satoshiと一緒に無理なく
英語覚えて英会話を楽しみましょう!


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

CAPTCHA