●「Softbank 3G」が今月終了するでしょう。●
“‘Softbank 3G’ will end in this month.”
●end●
“end”
は
「終わる」「終える」
などを意味します。
今回、
[「Softbank 3G」が今月終了するでしょう。]
と表現したいです。
「Softbank 3G」は今月である
2024年1月に終了するようです。
2024年の出来事イベント開業開催予定トレンドカレンダー
https://mirai.uriba.me/2024year/
に記載されていましたし、
「Softbank 3G」のwebページにも
https://www.softbank.jp/mobile/network/3g-end/
その旨記載されています。
ちなみに「」(鉤括弧)付きでの
「Softbank 3G」は
今回の英文中では
‘Softbank 3G’ としています。
これは日本語での文での
「」や[]に当たるものを
“quotation mark”
「クォーテーションマーク」「引用符」
で代用しているためです。
このクォーテーションマーク、
二重で使う場合は
” ‘ ‘ ” か ‘ ” ” ‘ が使われます。
そしてこの
‘Softbank 3G’
の次に来るのが
未来の予定を表現し
「~でしょう」
「~するつもりである」
を意味する
“will”です。
“will”には動詞の原形が
続きますが、
この“will”に続く
動詞の原形は
先程ご紹介した
「終わる」「終える」
などを意味する
“end”です。
ここまでで
“‘Softbank 3G’ will end”
[「Softbank 3G」が終了します]
ができました。
この記事の公開日が
2024年1月13日
ということもあり
未来形の表現を使っています。
あとは「今月」です。
「今月」は“this month”で
表現できますが、
“this month”の前に
「〜で(に)」を意味する
“in”を置いて英文完成とします。
ですので、
[「Softbank 3G」が今月終了するでしょう。]
と伝えたい時は
“‘Softbank 3G’ will end in this month.”
という英語で伝えることができます。
●お問合せ&レッスン●
この記事をご一読頂いて
何か疑問に思われたり、
ご質問したいことがあれば、
「お問合せ」
(↑↑クリックでアクセス)
のページからご連絡下さい。
また、
「レッスン/イベント」
(↑↑クリックでアクセス)
についても随時
お問合せやご予約
受け付けておりますので、
英会話であり英語を
覚えたいと思われましたら、
試しに各種英会話(英語)レッスン
お問合せやご予約
お願い申し上げます。
satoshiと一緒に無理なく
英語覚えて英会話を楽しみましょう!