「Softbank 3G」が今月終了するでしょう。と英語で伝えてみましょう。

●「Softbank 3G」が今月終了するでしょう。●
“‘Softbank 3G’ will end in this month.”

(引用元:タイトルの上の画像も共にぱくたそ

●end●
“end”

「終わる」「終える」
などを意味します。

今回、
「Softbank 3G」が今月終了するでしょう。
と表現したいです。

「Softbank 3G」は今月である
2024年1月に終了するようです。

2024年の出来事イベント開業開催予定トレンドカレンダー
https://mirai.uriba.me/2024year/
に記載されていましたし、
「Softbank 3G」のwebページにも
https://www.softbank.jp/mobile/network/3g-end/
その旨記載されています。

ちなみに「」(鉤括弧)付きでの
「Softbank 3G」
今回の英文中では
‘Softbank 3G’ としています。

これは日本語での文での
「」や[]に当たるものを
“quotation mark”
「クォーテーションマーク」「引用符」
で代用しているためです。

このクォーテーションマーク、
二重で使う場合は
” ‘ ‘ ” ‘ ” ” ‘ が使われます。

そしてこの
‘Softbank 3G’
の次に来るのが
未来の予定を表現し
「~でしょう」
「~するつもりである」
を意味する
“will”です。

“will”には動詞の原形が
続きますが、
この“will”に続く
動詞の原形は
先程ご紹介した
「終わる」「終える」
などを意味する
“end”です。

ここまでで
“‘Softbank 3G’ will end”
Softbank 3G」が終了します
ができました。

この記事の公開日が
2024年1月13日
ということもあり
未来形の表現を使っています。

あとは今月です。
今月」“this month”
表現できますが、
“this month”の前に
「〜で(に)」を意味する
“in”を置いて英文完成とします。

ですので、
「Softbank 3G」が今月終了するでしょう。
と伝えたい時は
“‘Softbank 3G’ will end in this month.”
という英語で伝えることができます。

(引用元:ぱくたそ


●お問合せ&レッスン●
この記事をご一読頂いて
何か疑問に思われたり、
ご質問したいことがあれば、
「お問合せ」
(↑↑クリックでアクセス)
のページからご連絡下さい。

また、

「レッスン/イベント」
(↑↑クリックでアクセス)

についても随時
お問合せやご予約
受け付けておりますので、

eikaiwasyutokukai2014011-edit-adphoto

英会話であり英語を
覚えたいと思われましたら、
試しに各種英会話(英語)レッスン
お問合せやご予約
お願い申し上げます。

satoshiと一緒に無理なく
英語覚えて英会話を楽しみましょう!


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

CAPTCHA