●彼女は着付け師です。●
“She is a kimono-dresser.”
[引用元:タイトルの上の画像も共にぱくたそ]
●She is ~.●
“She is ~.”
で
「彼女は~です。」
という意味を表わします。
今回
「彼女は着付け師」
だということを表現したいので
“She is ~.”
の
“~”
の部分に
“kimono-dresser“
がきます。
「(着物を)着付ける」
が
“dress”
で表現されるので
「着付け師」は
「(着物を)着付ける人」
ということで
“dresser”や“kimono-dresser”
などで表現できます。
また、
“a kimono-dresser“
とすることで
「一人の着付け師」
という意味を表現できます。
ですので、
「彼女は着付け師です。」
と伝えたい時は
“She is a kimono-dresser.”
という英語で伝えることができます。
(引用元:ぱくたそ)
●お問合せ&レッスン●
この記事をご一読頂いて
何か疑問に思われたり、
ご質問したいことがあれば、
「お問合せ」
(↑↑クリックでアクセス)
のページからご連絡下さい。
また、
「レッスン/イベント」
(↑↑クリックでアクセス)
についても随時
お問合せやご予約
受け付けておりますので、
英会話であり英語を
覚えたいと思われましたら、
試しに各種英会話(英語)レッスン
お問合せやご予約
お願い申し上げます。
satoshiと一緒に無理なく
英語覚えて英会話を楽しみましょう!