●私はラグビーワールドカップ2023フランス大会に興味があります。●
“I am interested in the Rugby world cup France 2023.”
(引用元:ぱくたそ)
●be interested in ~●
“be interested in ~”
で
「~に興味を持っている」
「~に興味がある」
という意味を表します。
今回
[私はラグビーワールドカップ2023フランス大会に興味があります。]
と言いたいです。
「ラグビーワールドカップ2023フランス大会」、
satoshiは
2023年の出来事イベント開業開催予定トレンドカレンダー
https://mirai.uriba.me/2023year/
で見つけましたが、
こちら「ラグビーワールドカップ2023フランス大会」の
Webページです。
https://www.rugbyworldcup.com/2023/
さて、
例文の説明進めます。
まずは主語は「私は」になるので
“I”が来ます。
次に先ほどご紹介した
「~に興味を持っている」
「~に興味がある」
という意味を表す
“be interested in ~”
が来ますが、
主語が“I”なので
“be interested in ~”
の“be”の語形は“am”になり
“I am interested in ~”
「私は~に興味があります」
となります。
“I am interested in ~”
の
“~”
の部分には
「ラグビーワールドカップ2023フランス大会」
を表現する英語が入ります。
「ラグビーワールドカップ2023フランス大会」
は
“the Rugby world cup France 2023‘“
と表現することにします。
「ラグビーワールドカップ2023フランス大会」の
Webページでも
“Rugby world cup France 2023′“
と記載あります。
また定冠詞の”The”は
“Rugby world cup France 2023“
のような固有名詞には
つかないのが基本ですが、
競技大会にはつけるけれども
その大会が行われる場所が
大会名に入っている場合は
やはりつけないという
ルールがあるようです。
どちらか分からないですね。
“Rugby world cup France 2023“
の場合はどうなるのだろうと
海外のサイトも複数確認してみましたが、
“The”がついているものと
ついていないもの両方ありました。
おそらくどちらでもいいですね。
ここでは大会を特定させる意味で
“the”をつけて
“the Rugby world cup France 2023‘“
とします。
ですので、
「私はラグビーワールドカップ2023フランス大会に興味があります。」
と伝えたい時は
“I am interested in the Rugby world cup France 2023.”
という英語で伝えることができます。
(引用元:ぱくたそ)
●お問合せ&レッスン●
この記事をご一読頂いて
何か疑問に思われたり、
ご質問したいことがあれば、
「お問合せ」
(↑↑クリックでアクセス)
のページからご連絡下さい。
また、
「レッスン/イベント」
(↑↑クリックでアクセス)
についても随時
お問合せやご予約
受け付けておりますので、
英会話であり英語を
覚えたいと思われましたら、
試しに各種英会話(英語)レッスン
お問合せやご予約
お願い申し上げます。
satoshiと一緒に無理なく
英語覚えて英会話を楽しみましょう!
(タイトルの上の画像はパブリックドメインQ:著作権フリー画像素材集から引用)