こんばんは!satoshiです。
「あなたにとって今日がよい日でありますように!」
これはたくさんの人にとって
毎日のように思うことだと思います。
では、
「あなたにとって今日がよい日でありますように!」
を英語にしたら
どのようになるのでしょうか?
このブログの過去記事の中で、
「あなたにとって今日がよい日でありますように!」
を表す英語フレーズが
記載されている
箇所がありましたので、
その箇所を含む記事から
英文と和訳を引用し
解説させて
頂くものになります。
その過去記事の中の英文と和訳は、
「Good afternoon!What are you doing now?」
(↑クリックでアクセス↑)
の中の1フレーズです。
(ぱくたそから引用し加工したもの)
ではでは、ご一読下さいませ。
●英文●
I wish today is good for you!
●和文●
あなたにとって今日がよい日でありますように!
●単語の意味と解説●
I:私は(が)
wish:望む、(〜であることを)望む。
“I wish”で
「〜だったらいいのに」
の意味。
実現不可能な願望、
困難な願望を表現。
today:今日
is:〜です(ます)
good:よい、優れた。
for:〜のために、〜にとって
you:あなたは(が/に)
以上の英単語の意味や
英語の使い方を踏まえて、
「あなたにとって今日がよい日でありますように!」
を
“I wish today is good for you!”
と表現しました。
ただ、
“wish”が意味することを考えると
今日が良い日であるのが難しいと
思っていることになりますね。
この場合、
“I hope that 〜”
や
“I wish 人 名詞”
の表現で、
“I hope that today is good for you!”
や
“I wish you a good day today!”
の方が適切な表現になりますね。
以上、
「Good afternoon!What are you doing now?」
(↑クリックでアクセス↑)
の中の1フレーズでした。
●お問合せ&レッスン●
この記事をご一読頂いて
何か疑問に思われたり、
ご質問したいことがあれば、
「お問合せ」
(↑↑クリックでアクセス)
のページからご連絡下さい。
また、
「レッスン/イベント」
(↑↑クリックでアクセス)
についても随時
お問合せやご予約
受け付けておりますので、

英会話であり英語を
覚えたいと思われましたら、
試しに各種英会話(英語)レッスン
お問合せやご予約
お願い申し上げます。
satoshiと一緒に無理なく
英語覚えて英会話を楽しみましょう!
(タイトルの上の画像は
ぱくたそから引用)