彼女はTVアニメの時間にはいつもTVの前にいます。・・と英語で表現。

この子はTVアニメに夢中です。
“This kid is crazy about TV animation.”

●彼女はTVアニメの時間にはいつもTVの前にいます。●
“She is always in front of TV at TV animation time.”

blognosyasin32
[引用元:タイトルの上の画像も共にぱくたそ

●in front of●
“in front of”
の形で
「~の前に」
の意味になります。

今回は、
この子はTVアニメに夢中です。
“This kid is crazy about TV animation.”

という英文に続けて
「彼女はTVアニメの時間にはいつもTVの前にいます。」
と言いたいです。

まず主語は「彼女は」になるので
“She”が来ます。
続いてbe動詞の“is”です。

次に先ほどご紹介した
「~の前に」
を意味する
“in front of”
が来て
“She is in front of”
の形になりますが
「いつも」”always”
が入りますので
“She is always in front of”
「彼女はいつも~の前に」

となります。

“This kid is crazy about TV animation.”
ということで
この子(彼女)はTVの前にいる
言いたいので
“She is always in front of”
には“TV”が続きます。

さらに、
「TVアニメの時間には」
いつもTVの前にいるということなので
“at TV animation time”
が最後に来ます。

“at”「~に」
“TV animation”「TVアニメ」
“time”「時間」
を意味するので、
“at TV animation time”

「TVアニメの時間には」
となります。

ですので、
「彼女はTVアニメの時間にはいつもTVの前にいます。」
と伝えたい時は
“She is always in front of TV at TV animation time.”
という英語で伝えることができます。

blognosyasin33
[引用元:ぱくたそ

●お問合せ&レッスン●
この記事をご一読頂いて
何か疑問に思われたり、
ご質問したいことがあれば、
「お問合せ」
(↑↑クリックでアクセス)
のページからご連絡下さい。

また、

「レッスン/イベント」
(↑↑クリックでアクセス)

についても随時
お問合せやご予約
受け付けておりますので、

eikaiwasyutokukai2014011-edit-adphoto

英会話であり英語を
覚えたいと思われましたら、
試しに各種英会話(英語)レッスン
お問合せやご予約
お願い申し上げます。

satoshiと一緒に無理なく
英語覚えて英会話を楽しみましょう!


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

CAPTCHA