●私は発達障害者が働くことができる場を創ります。●
“I create the places that people with developmental disabilities can work.”
(引用元:タイトルの上の画像も共に黒兵衛)
●create●
“create”
は
「創造する」「創作する」
を表わせます。
今回
「私は発達障害者が働くことができる場を創る」
ということを言いたいです。
まずは、
「私は場を創る」
を表わす英文を考えます。
主語は「私」になるので
“I”になります。
「創る」
は先ほどご紹介した
“create”
を使うことにします。
「場」
は
「場所」
ということなので
“place”
でいいかと思います。
ただ、
「場」
は
“place”
ではなく、
定冠詞“the”を伴い、
尚且つ、
複数形の“places”へと
語形を変化させて
表わしています。
これは“the 複数形”を使うことにより
「特定の集団」「ある特定の集合体」
を表わせるからです。
世の中、いろいろな場がありますが、
今回の例文で示しているのは
「発達障害者が働くことができる場」
というある特定、限定された場であり、
「発達障害者」
一人一人が働くそれぞれ違った
「場」
一つ一つをひとまとまりにして
「発達障害者が働くことができる場」
と述べています。
発達障害者が働くことができる
「場」
を
“the places”
と表すのが適当かと思います。
そして
“the places”
の説明であり
「発達障害者が働くことができる」
を表わす英文を繋ぐ役割を果たす
“that”
が続きます。
ちなみにこの“that”は
関係副詞で“where”
の代わりに用いており
省略することも可能です。
では、
「発達障害者が働くことができる」
を表わす英文を考えていきます。
これは、
“people with developmental disabilities can work”
で表わせます。
“people with developmental disabilities”
は
「発達障害者」
を表わしています。
“people with developmental disabilities”
は
「発達障害のある人々」
なので
「発達障害者」
を表わすことになります。
“people”が「人々」で、
付帯を表わす”with”を伴って、
“developmental disabilities”
が
「発達障害」
を意味します。
「発達障害」
は1つとは限りませんし
“people”
は複数人のことを表しますので
「障害」
を意味する
“disability”
は複数形の
“disabilities”
にしています。
そして
“can”は「~できる」を表わし、
“work”は「働く」を表します。
ですので、
「私は発達障害者が働くことができる場を創ります。」
と伝えたい時は
“I create the places that people with developmental disabilities can work.”
という英語で伝えることができます。
ちなみに、
福岡市にある、
黒兵衛さん
(↑↑クリックでアクセス!)
は餃子屋さんですが、
発達障害者が働くことができる場を創るべく
事業展開している餃子屋さんです。
発達障害者を雇いたい
経営者の方、
就職活動している
発達障害者の方、
黒兵衛さん
(↑↑クリックでアクセス!)
に聞いたら何かヒントが
得られるかもしれません。
satoshiまで
お問合せ(⇇クリックでアクセス)
のページからご連絡頂いたら
黒兵衛さんにお繋ぎできます。
(↑↑クリックでアクセス!)
●お問合せ&体験レッスン●
この記事をご一読頂いて
何か疑問に思われたり、
ご質問したいことがあれば、
お問合せ(⇇クリックでアクセス)
のページからご連絡下さい。
また、
「超初心者限定!自宅受講可能!!ワンコイン英会話(英語)体験レッスン!!!」
(↑↑クリックでアクセス)
についても随時
お問合せやご予約
受け付けておりますので、
英会話であり英語を
覚えたいと思われましたら、
試しに体験レッスン
お問合せやご予約
お願い申し上げます。
satoshiと一緒に無理なく
英語覚えて英会話を楽しみましょう!