タグ別アーカイブ: I

私はワールド・ベースボール・クラシック2023で日本代表に注目しました。と英語で伝えてみましょう。

●私はワールド・ベースボール・クラシック2023で日本代表に注目しました。●
“I paid attention to The Japan national team at The 2023 World Baseball Classic.”

(引用元:タイトルの上の画像も共にぱくたそ

pay attention to
pay attention to


「~に注意を向ける」
「~に注目する」
などを意味します。

今回
「私はワールド・ベースボール・クラシック2023で日本代表に注目しました。」
と言いたいです。

まず主語ですが、
「私は」
になりますので
“I”
が来ます。

次に、
「注目しました」
ですが、
これを先程ご紹介した
「~に注意を向ける」
「~に注目する」
などを意味する
pay attention to

“pay”
を過去形の
“paid”

にして
paid attention to
で表現します。

続いて
日本代表
ですが
The Japan national team
と表現します。

“Japan national team”
「日本代表チーム」のことですが、
通常、英語では、
国際的な組織やチームなどには
定冠詞“The”をつけますので、
“The Japan national team”です。

またそれぞれ、
“Japan”「日本」
“national”「国家の」「国民の」
“team”「チーム」です。

最後は、
ワールド・ベースボール・クラシック2023で
です。

これは、
“at The 2023 World Baseball Classic
で表現することにします。

“at”「〜で」を意味します。
“at”以外では“in”でも
同じく「〜で」を表現できます。

そして
The 2023 World Baseball Classic
です。

ワールド・ベースボール・クラシック2023
の英語表記は
2023 World Baseball Classic
のようです。

ワールド・ベースボール・クラシック2023
のWebサイトにもそう表記されています。
https://www.wbc2023.jp/

また国際的なスポーツの大会でも
ワールド・ベースボール・クラシック2023
という特定された大会になるので
定冠詞”The”をつけて
“The 2023 World Baseball Classic
としています。

ちなみに、
“The”“t”基本小文字ですが
文頭に来る場合は大文字
ですし
“The”をつける対象を強調したい場合にも
大文字にすることはよくあります。


ですので、
「私はワールド・ベースボール・クラシック2023で日本代表に注目しました。」
と伝えたい時は
“I paid attention to The Japan national team at The 2023 World Baseball Classic.”
という英語で伝えることができます。

blognosyasin46
(引用元:ぱくたそ

●お問合せ&レッスン●
この記事をご一読頂いて
何か疑問に思われたり、
ご質問したいことがあれば、
「お問合せ」
(↑↑クリックでアクセス)
のページからご連絡下さい。

また、

「レッスン/イベント」
(↑↑クリックでアクセス)

についても随時
お問合せやご予約
受け付けておりますので、

eikaiwasyutokukai2014011-edit-adphoto

英会話であり英語を
覚えたいと思われましたら、
試しに各種英会話(英語)レッスン
お問合せやご予約
お願い申し上げます。

satoshiと一緒に無理なく
英語覚えて英会話を楽しみましょう!