タグ別アーカイブ: 立派に

障害者は立派に社会で働けます。・・と英語で言ってみる。

●障害者は立派に社会で働けます。●
“People with disabilities can work splendidly in society.”

kurobeephoto-gyozalunch
(引用元:タイトルの上の画像も共に黒兵衛

●can +動詞の原形●
“can +動詞の原形”

の形で
「~することができる」
を表わせます。

今回
「障害者は立派に社会で働ける」
ということを言いたいです。

まずは
「障害者は働ける」
を意味する英文を考えます。

「働ける」

“can +動詞の原形”
の形に当てはめて
「can work」
で表せます。

「障害者」

“people with disabilities”
で表せます。

“people with disabilities”

「障害のある人々」
なので
「障害者」
を表わすことになります。

“people”「人々」で、
付帯を表わす”with”を伴って、
“disabilities”

「障害」
を意味します。

「障害」
は1つとは限りませんし
“people”
は複数人のことを表しますので
「障害」
を意味する
“disability”
複数形
“disabilities”
にしています。

だから、
「障害者は働ける」

“people with disabilities can work”
で表せることになります。

そして「立派に」
“splendidly”で表すことにます。

「立派に」
を意味する英単語は他にもありますが、
今回は“splendidly”を使います。

最後は「社会で」です。
これは“in society”で表します。

“in”「~で」を意味し、
“society”「社会」を意味します。

また、この場合の“society”は、
不可算名詞(数えられない名詞)
になります。

ですので、
「障害者は立派に社会で働けます。」
と伝えたい時は
“People with disabilities can work splendidly in society.”
という英語で伝えることができます。

blognosyasin293

ちなみに、
福岡市にある、
黒兵衛さん
(↑↑クリックでアクセス!)
は餃子屋さんですが
障害者が立派に働いている
餃子屋さんです!

発達障害者を雇いたい
経営者の方、
就職活動している
発達障害者の方、
黒兵衛さん
(↑↑クリックでアクセス!)
に聞いたら何かヒントが
得られるかもしれません。

satoshiまで
お問合せ(⇇クリックでアクセス)
のページからご連絡頂いたら
黒兵衛さんにお繋ぎできます。
(↑↑クリックでアクセス!)

●お問合せ&レッスン●
この記事をご一読頂いて
何か疑問に思われたり、
ご質問したいことがあれば、
「お問合せ」
(↑↑クリックでアクセス)
のページからご連絡下さい。

また、

「レッスン/イベント」
(↑↑クリックでアクセス)

についても随時
お問合せやご予約
受け付けておりますので、

eikaiwasyutokukai2014011-edit-adphoto

英会話であり英語を
覚えたいと思われましたら、
試しに各種英会話(英語)レッスン
お問合せやご予約
お願い申し上げます。

satoshiと一緒に無理なく
英語覚えて英会話を楽しみましょう!