●あれはセロハンテープです。●
“That is the scotch tape.”
●That is ~.●
“That is ~.”
で
「あれは~です。」
を表わせます。
今回
「あれはセロハンテープです。」
と言いたいです。
これは
“That is ~.”
の
“~”
の部分に
“scotch tape“
が入ります。
“scotch tape“は
「セロハンテープ」です。
あるいは
“sellotape”や”Cellophane tape”
でもいいですね。
また、
話し手と聞き手の間で
「セロハンテープ」について
共通認識があることを
想定しているので
“the”がついて
“the scotch tape“としています。
ですので、
「あれはセロハンテープです。」
と伝えたい時は
“That is the scotch tape.“
という英語で伝えることができます。
(引用元:ぱくたそ)
●お問合せ&レッスン●
この記事をご一読頂いて
何か疑問に思われたり、
ご質問したいことがあれば、
「お問合せ」
(↑↑クリックでアクセス)
のページからご連絡下さい。
また、
「レッスン/イベント」
(↑↑クリックでアクセス)
についても随時
お問合せやご予約
受け付けておりますので、
英会話であり英語を
覚えたいと思われましたら、
試しに各種英会話(英語)レッスン
お問合せやご予約
お願い申し上げます。
satoshiと一緒に無理なく
英語覚えて英会話を楽しみましょう!