こんばんは!satoshiです。
何か定期的な行事や行動の
表現ですね。
「これは月に一度でした。」
一ヶ月に一度していることを
表現していますね。
では、
「これは月に一度でした。」
を英語にしたら
どのようになるのでしょうか?
このブログの過去記事の中で、
「これは月に一度でした。」
を表す英語フレーズが
記載されている
箇所がありましたので、
その箇所を含む記事から
英文と和訳を引用し
解説させて
頂くものになります。
その過去記事の中の英文と和訳は、
「いろいろな小さな幸せを積み重ねて人を喜ばせよう!」
(↑クリックでアクセス↑)
の中の1フレーズです。
(ぱくたそから引用し加工したもの)
ではでは、ご一読下さいませ。
●英文●
This was once in a month.
●和文●
これは月に一度でした。
●単語の意味と解説●
This was 〜:これは〜でした
was はbe動詞”is/am”の過去形
once:一度、一回。
in:〜で(に)、〜の中に。
a:一つの、ある、不定冠詞のa。
month:月
“in a month” で
「一ヶ月に(で)」の意味。
以上の英単語の意味や
英語の使い方を踏まえて、
「これは月に一度でした。」
を
“This was once in a month.“
と表現しました。
以上、
「いろいろな小さな幸せを積み重ねて人を喜ばせよう!」
(↑クリックでアクセス↑)
の中の1フレーズでした。
●お問合せ&レッスン●
この記事をご一読頂いて
何か疑問に思われたり、
ご質問したいことがあれば、
「お問合せ」
(↑↑クリックでアクセス)
のページからご連絡下さい。
また、
「レッスン/イベント」
(↑↑クリックでアクセス)
についても随時
お問合せやご予約
受け付けておりますので、
英会話であり英語を
覚えたいと思われましたら、
試しに各種英会話(英語)レッスン
お問合せやご予約
お願い申し上げます。
satoshiと一緒に無理なく
英語覚えて英会話を楽しみましょう!
(タイトルの上の画像は
ぱくたそから引用)