お客様とのひと時は私にとって素晴らしいものです。・・と英語で表わす。

私はツアーコンダクターとして仕事を楽しんでいます。
“I enjoy working as a tour conductor.”

●お客様とのひと時は私にとって素晴らしいものです。●
“The time with my customers is wonderful for me.”

blognosyasin88
(引用元:タイトルの上の画像も共にぱくたそ

●for●
“for”

「~のために」
「~にとって」

などを意味します。

今回は、
私はツアーコンダクターとして仕事を楽しんでいます。
“I enjoy working as a tour conductor.”

という英文に続けて
「お客様とのひと時は私にとって素晴らしいものです。」
ということを表現したいです。

まず主語は「お客様とのひと時は」です。
これは“The time with my customers”
表現することにします。

“The time”「時」を表現していますが
「お客様とのひと時は」という
特定された「時」になりますので
“The”をつけて“The time”です。

“with”「~と一緒に」といった
付帯の意味を持ちます。

“my customers”
「(私の)お客様」
という意味になります。
“my”「私の」
“customers”“customer”の複数形
「お客様」
という意味になります。

次に「~です(ます)」
意味する“is”です。

続いて「素晴らしい」
意味する“wonderful”です。

最後は「私にとって」
表現する“for me”が来ます。

これは冒頭にご紹介した
「~のために」
「~にとって」

などを意味する
“for”

「私に(へ)」
を意味する
“me”
がついて出来た英熟語です。

ですので、
「お客様とのひと時は私にとって素晴らしいものです。」
と伝えたい時は
“The time with my customers is wonderful for me.”
という英語で伝えることができます。

gazou-shigoto5
(引用元:ぱくたそ

●お問合せ&レッスン●
この記事をご一読頂いて
何か疑問に思われたり、
ご質問したいことがあれば、
「お問合せ」
(↑↑クリックでアクセス)
のページからご連絡下さい。

また、

「レッスン/イベント」
(↑↑クリックでアクセス)

についても随時
お問合せやご予約
受け付けておりますので、

eikaiwasyutokukai2014011-edit-adphoto

英会話であり英語を
覚えたいと思われましたら、
試しに各種英会話(英語)レッスン
お問合せやご予約
お願い申し上げます。

satoshiと一緒に無理なく
英語覚えて英会話を楽しみましょう!

同カテゴリー記事


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA