僕はこのように誘われた。は英語で?

こんばんは!satoshiです。

友達に遊びに、
恋人にデートに、
イベントに、
誘われることはありませんか?

誘われた時に、
「僕はこのように誘われた。」
と、また別の友達や家族などに、
説明することもあるかもしれませんね。

では、
「僕はこのように誘われた。」
は英語でどのように表すでしょうか?

このブログの過去記事の中で、
「僕はこのように誘われた。」
を表す英語フレーズが
記載されている
箇所がありました。

その箇所を含む記事から
英文と和訳を引用し
解説させて頂きます。

その過去記事の中の英文と和訳は、
「Could you join me?ご参加頂けませんか?GWに使ってもいいんじゃない!?」
(↑クリックでアクセス↑)
の中のある1フレーズです。

eigojotatsu
ぱくたそから引用し加工したもの)

ではでは、ご一読下さいませ。

●英文●
I was invited like this,
“Satoshi-san ibento ni sankashimasu.
Gotsugou no auhi wa arimasenka?”

●和文●
僕はこのように誘われた。
「さとしさんイベントに参加します。
ご都合の会う日はありませんか?」

●単語の意味と解説●
I:私は(が)
was:~でした、~だった。
am や is の過去形。

“I am ~”「私は~です」
の過去形が
“I was ~”「私は~でした」

invite:招待する、誘う。
“invite”
の過去形・過去分詞が
“invited”

be動詞 + 過去分詞 で
「~された」
という受け身、受動態の意味。

“I was invited”

「私は誘われた」
の意味。

like:好き、~のように。
this:これ、この。

“like this”

「このように」
の意味。

以上の英単語の意味や
英語の使い方を踏まえて、

「僕はこのように誘われた。」

“I was invited like this,”
と表現しました。

ローマ字で記載しているところは、
解説していないです。

以上、
「Could you join me?ご参加頂けませんか?GWに使ってもいいんじゃない!?」
(↑クリックでアクセス↑)
の中のある1フレーズでした。

●お問合せ&レッスン●
この記事をご一読頂いて
何か疑問に思われたり、
ご質問したいことがあれば、
「お問合せ」
(↑↑クリックでアクセス)
のページからご連絡下さい。

また、

「レッスン/イベント」
(↑↑クリックでアクセス)

についても随時
お問合せやご予約
受け付けておりますので、

eikaiwasyutokukai2014011-edit-adphoto

英会話であり英語を
覚えたいと思われましたら、
試しに各種英会話(英語)レッスン
お問合せやご予約
お願い申し上げます。

satoshiと一緒に無理なく
英語覚えて英会話を楽しみましょう!

(タイトルの上の画像は
ぱくたそから引用)


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

CAPTCHA