私はこのコタツで温かくなります。英語では何と言う?

●私はこのコタツで温かくなります。●
“This Kotatsu makes me warm.”

blognosyasin117
(引用元:タイトルの上の画像も共にぱくたそ

●make + (代)名詞 + 形容詞●
“make + (代)名詞 + 形容詞”

「~を・・にする」
「~に・・を作る」

を表わせます。

“(代)名詞”「~」
のところに入り
“形容詞”「・・」
のところに入ります。

今回
“(代)名詞”
には
“me”
が該当し、
“形容詞”
には
“warm”
が該当します。

“me”「私」「私に」で、
“warm”「温かい」「暖かい」
を意味します。

だから
“make me warm”

「私を温かくする」
という意味になります。

そして何が
「私を温かくする」
のかというと
“This Kotatsu”
「このコタツ」

です。

“This”「これ」「この」
“Kotatsu”「コタツ」です。

また、
“This Kotatsu”
三人称単数なので
“make”
語形が変化
“makes”
となります。

ここまでで、
“This Kotatsu makes me warm.”

「このコタツは私を温かくする」
という意味になることが分かりましたが、

「このコタツは私を温かくする」
は言い換えると
「私はこのコタツで温かくなります。」
ということになります。

ですので、
「私はこのコタツで温かくなります。」
と伝えたい時は
“This Kotatsu makes me warm.”
という英語で伝えることができます。

blognosyasin88
(引用元:ぱくたそ

●お問合せ&体験レッスン●
この記事をご一読頂いて
何か疑問に思われたり、
ご質問したいことがあれば、
お問合せ(⇇クリックでアクセス)
のページからご連絡下さい。

また、

「超初心者限定!自宅受講可能!!ワンコイン英会話(英語)体験レッスン!!!」
(↑↑クリックでアクセス)

についても随時
お問合せやご予約
受け付けておりますので、

blognosyasin196

英会話であり英語を
覚えたいと思われましたら、
試しに体験レッスン
お問合せやご予約
お願い申し上げます。

satoshiと一緒に無理なく
英語覚えて英会話を楽しみましょう!

同カテゴリー記事


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA