●私はビジネスホテルのフロントの担当です。●
“I am in charge of the front desk of a business hotel.”
(引用元:タイトルの上の画像も共にぱくたそ)
●in charge of ~●
“in charge of ~”
で
「~を担当して」
「~担当の」
という意味を表します。
今回は
「ビジネスホテルのフロント」
の担当であることを
言いたいので
“~”
の部分に
“the front desk of a business hotel”
を入れます。
“front desk”
は
「フロント」
を意味し、
今回のように
ビジネスホテルのフロント
を指す場合に使えます。
また、
ビジネスホテルは
いろいろありますが、
どのビジネスホテルにも
フロントはあるもので共通
していますので、
定冠詞“the”をつけて
“the front desk”
としています。
“of a business hotel”
は
「ビジネスホテルの」、
を意味しています。
“of”は「~の」を意味しています。
“business hotel”
は
「ビジネスホテル」
を意味しており、
今回の場合は世の中たくさんある
「ビジネスホテル」の中の
ある1つのビジネスホテル
を表したいので
不定冠詞“a”をつけて
“a business hotel”
というように表しています。
ちなみに、
「ビジネスホテル」
は
“business hotel”
以外にも
“budget hotel”
や
“commercial hotel”
などありますが、
今回は
“business hotel”
を使っています。
説明最後になりましたが、
「私」
がビジネスホテルのフロントの
担当であることを示すのに
「私は~です」
“I am ~”
を冒頭に持って来ています。
ですので、
「私はビジネスホテルのフロントの担当です。」
と伝えたい時は
“I am in charge of the front desk of a business hotel.”
という英語で伝えることができます。
(引用元:ぱくたそ)
●お問合せ&体験レッスン●
この記事をご一読頂いて
何か疑問に思われたり、
ご質問したいことがあれば、
お問合せ(⇇クリックでアクセス)
のページからご連絡下さい。
また、
「超初心者限定!自宅受講可能!!ワンコイン英会話(英語)体験レッスン!!!」
(↑↑クリックでアクセス)
についても随時
お問合せやご予約
受け付けておりますので、
英会話であり英語を
覚えたいと思われましたら、
試しに体験レッスン
お問合せやご予約
お願い申し上げます。
satoshiと一緒に無理なく
英語覚えて英会話を楽しみましょう!