●彼女はお客さんの髪をブローします。●
“She blows dry her customer’s hair.”
(引用元:タイトルの上の画像も共にぱくたそ)
●blow dry●
“blow dry”
の形で
「ブローする」
を表わせます。
ブローというのは
髪をドライヤーで当てて
乾かす行為ですね。
今回
「彼女はお客さんの髪をブローする」
ということを表現したいです。
主語は
「彼女」”She”
になります。
そして主語が
「彼女」”She”
になるので、
“blow dry”
の
“blow”
が三人称単数形へと語形が変化し
“blows”
となります。
これで
“She blows dry”
「彼女はブローする」
という英語フレーズになります。
この英語フレーズに続き
「お客さんの髪」
を意味する英語が来ます。
「お客さんの髪」
は
「(彼女の)お客さんの髪」
ということになります。
よって
“her customer’s hair”
で表わせます。
“her”は「彼女の」、
“customer’s”は「お客さんの」、
“hair”は「髪」、
を意味します。
ですので、
「彼女はお客さんの髪をブローします。」
と伝えたい時は
“She blows dry her customer’s hair.”
という英語で伝えることができます。
(引用元:ぱくたそ)
●お問合せ&体験レッスン●
この記事をご一読頂いて
何か疑問に思われたり、
ご質問したいことがあれば、
お問合せ(⇇クリックでアクセス)
のページからご連絡下さい。
また、
「超初心者限定!自宅受講可能!!ワンコイン英会話(英語)体験レッスン!!!」
(↑↑クリックでアクセス)
についても随時
お問合せやご予約
受け付けておりますので、
英会話であり英語を
覚えたいと思われましたら、
試しに体験レッスン
お問合せやご予約
お願い申し上げます。
satoshiと一緒に無理なく
英語覚えて英会話を楽しみましょう!