●この子はTVアニメに夢中です。●
“This kid is crazy about TV animation.”
(引用元:タイトルの上の画像も共にぱくたそ)
●be crazy about●
“be crazy about”
で
「~に熱中している」
「~に夢中である」
という意味になります。
今回
「この子はTVアニメに夢中だ」
ということを表現したいです。
主語は「この子」になります。
「この子」は“This kid”で表わせます。
“This”が「この」、
“kid”が「子」です。
“This kid”
が主語なので
“be crazy about”
の
“be”
の部分は
“is”
になります。
だから
“This kid is crazy about”
で
「この子は~に夢中だ」
という意味になります。
あとは、
「TVアニメ」
をどう英語で表わすかです。
「TVアニメ」
を意味する英語は
いくつかありますが、
今回は、
“TV animation”
を使うことにします。
“TV”
は
「TV」「テレビ」、
“animation”
は
「アニメ」「アニメーション」、
を意味します。
ですので、
「この子はTVアニメに夢中です。」
と伝えたい時は
“This kid is crazy about TV animation.”
という英語で伝えることができます。
(引用元:ぱくたそ)
●お問合せ&体験レッスン●
この記事をご一読頂いて
何か疑問に思われたり、
ご質問したいことがあれば、
お問合せ(⇇クリックでアクセス)
のページからご連絡下さい。
また、
「超初心者限定!自宅受講可能!!ワンコイン英会話(英語)体験レッスン!!!」
(↑↑クリックでアクセス)
についても随時
お問合せやご予約
受け付けておりますので、
英会話であり英語を
覚えたいと思われましたら、
試しに体験レッスン
お問合せやご予約
お願い申し上げます。
satoshiと一緒に無理なく
英語覚えて英会話を楽しみましょう!