こんばんは!satoshiです。
昨今、地球温暖化が
世界中で問題視され、
普段の生活上でも
地球温暖化を感じる時は
多々あります。
しかしながら、
そんな中でも、
「本当に地球は温暖化しているのか?」
と言いたくなるくらい
寒い日もあります。
そんな寒い日には、
服をたくさん
重ね着することもあるでしょう。
スウェットにジャンパーにと
着こんでさらに
パンツ(ズボン)も
1枚だけでは足りずに
あと1枚履き込んだり・・。
このブログの過去記事の中で、
「気温が下がれば多分パンツ(ズボン)も重ね着する」
という考えを英文にした
箇所がありました。
その箇所を含む記事から
英文と和訳を引用し
解説させて頂きます。
その過去記事の中の英文と和訳は、
「Today is also cold.:今日もまた寒い日となってますね。」
(↑クリックでアクセス↑)
の中のある一文です。
(ぱくたそから引用し加工したもの)
ではでは、ご一読下さいませ。
●英文●
If temperature is getting down more,
I will probably wear clothes one over another about the pants also?
●和文●
もう少し気温下がったら、
パンツ(ズボン)も重ね着するようになるかな?
●単語の意味と解説●
If:もしも~
temperature:気温、温度。
is:~です、~ます。be動詞。
get:得る
geting は get のing形。
down:下へ
get down で 降りる、下る。
more:もっと多い、many、much の比較級。
ここまでの単語の意味を踏まえ、
「もう少し気温下がったら、」
を
“If temperature is getting down more,”
と表現してみました。
I:私、私は。
will:~でしょう。未来の予定を表わす。
probably:おそらく
wear:着ている、着用している。
clothes:服、衣類。
one:1つ、1。
over:~の上に
another:もう1つの、別の。
about:~について
the:theは定冠詞、その。
pants:パンツ、ズボン。
also:~もまた
ここまでの意味を踏まえ、
「パンツ(ズボン)も重ね着するようになるかな?」
を
“I will probably wear clothes one over another about the pants also?”
と表現してみました。
ただ、これは今読み返してみると、
不思議な英文になっている気もします・・。笑
「重ね着する」は layer を
使う方も多いかもしれません。
例えば、
“I layer my pants”
や
“I wear one pants over another”
という英文の方が
「私はパンツを重ね着する」
を表わすのに
簡単で自然かもしれません。
通じると思った英語が
うまく通じない時は
別の英語で通じるか
いくつか試してみましょう。
以上、
「Today is also cold.:今日もまた寒い日となってますね。」
(↑クリックでアクセス↑)
の中のある一文でした。
●お問合せ&体験レッスン●
ちなみにこの今回の
[気温が下がれば多分パンツ(ズボン)も重ね着すると英語で伝えたい時]
の記事で、
何か疑問に思われたり、
ご質問したいことがあれば、
お問合せ(⇇クリックでアクセス)
のページからご連絡下さい。
また、
「超初心者限定!自宅受講可能!!ワンコイン英会話(英語)体験レッスン!!!」
(↑↑クリックでアクセス)
も開催しておりますので、
英会話であり英語を
覚えたいと思われましたら、
試しに体験レッスン
ご予約お願い申し上げます。
さらに!
時代も令和でございますし、
実際に海外に行って
英会話の練習がしたいと
思われましたら、
「アメリカ留学」(⇇クリックでアクセス)
「ニュージーランド留学」(⇇クリックでアクセス)
「イギリス留学」(⇇クリックでアクセス)
もご紹介できます!
satoshiと一緒に無理なく
英語覚えて英会話を楽しみましょう!
(タイトルの上の画像は
ぱくたそから引用)