タグ別アーカイブ: インド

このclubに最後に来たのはもう6~7年前でした。英語で?

こんばんは!satoshiです。

このclubに最後に来たのはもう6~7年前でした。

久しぶりの場所、
数年ぶり、何年かぶりに、
訪れたような経験ありますか?

そんな経験をした時に、
言ってみたい、英語で。

では、
このclubに最後に来たのはもう6~7年前でした。
を英語にしたら
どのようになるのでしょうか?

このブログの過去記事の中で、
このclubに最後に来たのはもう6~7年前でした。
を表す英語フレーズが
記載されている
箇所がありましたので、

その箇所を含む記事から
英文と和訳を引用し
解説させて
頂くものになります。

その過去記事の中の英文と和訳は、
「clubに行ったフライデーナイト」
(↑クリックでアクセス↑)
の中の1フレーズです。

eigojotatsu
ぱくたそから引用し加工したもの)

ではでは、ご一読下さいませ。

●英文●
I came to this club last time already
6 or 7 years past.


●和文●
このclubに最後に来たのはもう6~7年前でした。

●単語の意味と解説●
I:私は(が)
come:来る、やってくる。
came は come の過去形。
to:〜へ(に)

“came to”で「〜へ来た」の意味。

this:これ、この。
club:クラブ

“this club”で「このクラブ」の意味。

last:最後の、一番最後の。
time:時間、時。

“last time”で「前回」「この前」の意味。
ここでは「最後」としています。

already:すでに、もう。

__years past:
__年前を表すとき、
__years agoを使うことがありますが、
ago のところに past:過去 を使うことも結構あります。

or:あるいは、〜か・・。

“I came to this club last time already
6 or 7 years past.”

「私はすでに前回6〜7年前にこのクラブに来た」
言い換えて
「このclubに最後に来たのはもう6~7年前でした。」
です。

以上の英単語の意味や
英語の使い方を踏まえて、

このclubに最後に来たのはもう6~7年前でした。

I came to this club last time already
6 or 7 years past.

と表現しました。

以上、
「clubに行ったフライデーナイト」
(↑クリックでアクセス↑)
の中の1フレーズでした。

●お問合せ&レッスン●
この記事をご一読頂いて
何か疑問に思われたり、
ご質問したいことがあれば、
「お問合せ」
(↑↑クリックでアクセス)
のページからご連絡下さい。

また、

「レッスン/イベント」
(↑↑クリックでアクセス)

についても随時
お問合せやご予約
受け付けておりますので、

eikaiwasyutokukai2014011-edit-adphoto

英会話であり英語を
覚えたいと思われましたら、
試しに各種英会話(英語)レッスン
お問合せやご予約
お願い申し上げます。

satoshiと一緒に無理なく
英語覚えて英会話を楽しみましょう!

(タイトルの上の画像は
ぱくたそから引用)