中国の国技は何ですか?と英語で聞いてみましょう。

●中国の国技は何ですか?●
A:What is the national sport of China?
B:Chinese martial arts is the national sport of China.
A:中国の国技は何ですか?
B:中国武術が中国の国技です。

blognosyasin118
[引用元:(タイトルの上の画像も共に)ぱくたそ

●What is ~ ?●
これは
“What is ~ ?”

「~は何ですか?」
と聞く疑問文です。

今回は
中国の国技
を聞くことにします。

中国の国技

the national sport of China
と表せます。

“national”「国家の」「国民の」
“sport”「スポーツ」「競技」
national sport「国技」

“of”「〜の」
“China”「中国」

national sport of China
「中国の国技」

また
国技の中でも「中国の国技」
というように特定された
国技になりますので
“the”をつけて
the national sport of China
としています。

ですので、
中国の国技は何ですか?
と聞きたい時は、
“What is the national sport of China?”
という英語で聞くことができます。

blognosyasin117
(引用元:ぱくたそ

●返答の例●
では、
この疑問文にどうやって返答するか?
というところですが、

「中国武術が中国の国技です。」
と英語で返答してみます。

これはまず
“What is the national sport of China?”
の答えとなる中国武術
最初に来ています。

中国武術
Chinese martial artsです。

“Chinese”
「中国の」「中国人」など、
「戦争の」「好戦的な」
などを意味する“martial”
「芸術」「術」などを
意味する“art”
複数形の”arts”を合わせた
“martial arts”
「武道」「武術」
などの意味があるので、
Chinese martial arts
中国武術
です。

ちなみに
“martial arts”
は”arts”を単数形にした
“martial art”
にしても
「武道」「武術」
などを意味します。

そして、
Chinese martial arts is ~.”

「中国武術が~です。」
という意味の英文を作れます。

“Chinese martial arts”
中国大陸が起源になる
武術の総称です。
英文によって
単数扱いになっているもの
複数扱いになっているもの
散見されますが
ここでは単数扱いとします。

“~”
の部分には
疑問文で使った
the national sport of China
「中国の国技」
がそのまま入ります。

あと文末が疑問文では
“?(クエッションマーク)”
を使いましたが返答文では
“.(ピリオド)”
を使います。

ですので、
中国武術が中国の国技です。
という返答をしたい場合は、
Chinese martial arts is the national sport of China.
という英語ですることができます。

blognosyasin61
(引用元:ぱくたそ

●お問合せ&レッスン●
この記事をご一読頂いて
何か疑問に思われたり、
ご質問したいことがあれば、
「お問合せ」
(↑↑クリックでアクセス)
のページからご連絡下さい。

また、

「レッスン/イベント」
(↑↑クリックでアクセス)

についても随時
お問合せやご予約
受け付けておりますので、

eikaiwasyutokukai2014011-edit-adphoto

英会話であり英語を
覚えたいと思われましたら、
試しに各種英会話(英語)レッスン
お問合せやご予約
お願い申し上げます。

satoshiと一緒に無理なく
英語覚えて英会話を楽しみましょう!


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

CAPTCHA