タグ別アーカイブ: その時

・・・「・・・、日本に帰ったら今後は日本の人に英語を教えたらいいんじゃないか」・・・。・・・を英訳すると?

滞在先の方からあなたはここで英語を覚えながらインドの人たちに日本語を教えて、日本に帰ったら今後は日本の人に英語を教えたらいいんじゃないか」と言われたんです。

A person of the place I stayed at said me ‘You teach Japanese while learning English in here and after that, go to Japan then teach English in Japan.’.”

(たしか滞在先の方の言葉はこんな感じでした)
(また、記事作成中に気づきましたが、
日本に帰ったら今後は日本の人に
今後今後ではなく今度という意味で
インド人は当時のsatoshiに
言っていたと思います。)

画像に alt 属性が指定されていません。ファイル名: interview-banner-450-200.jpg
https://www.miyamanavi.net/school/archives/1263/

●then●
then

その時」「それから」
などを意味します。

今回は、
[オンライン英会話「Independence English(福岡市)」さんをインタビュー!レベル別の個人レッスンで英語が身につく]
https://www.miyamanavi.net/school/archives/1263/
の記事の中の
滞在先の方から「あなたはここで英語を覚えながらインドの人たちに日本語を教えて、日本に帰ったら今後は日本の人に英語を教えたらいいんじゃないか」と言われたんです。

[・・・「日本に帰ったら今後は日本の人に英語を教えたらいいんじゃないか」・・・。]
の部分をsatoshiなりに
英訳してみます。

・・・と言いたいところですが、
今回の英文はsatoshiなりの
英訳と言うより
インドでのsatoshiの
受け入れ先の方が
発言した英語を
思い出せる範囲思い出して
書いたものですので
完全にsatoshiなりの
英訳ではないですね。

さて、
英文の方に入っていきますと、
“and after that, go to Japan then teach English in Japan”
というように、
当時言われた気がします。

これは
「日本に帰ったら今後は日本の人に英語を教えたらいいんじゃないか」
ということを言っているのですね。

and after that,
日本語の方には含まれていませんが
「そしてその後に」
という意味です。

“and”「そして」
“after”「〜の後に」
“that”「それ」です。

“that”の示すことは、
[・・・「あなたはここで英語を覚えながらインドの人たちに日本語を教えて、・・・」・・・。・・・を英訳すると?]
https://inen1.com/?p=11866
の記事のタイトルにもなっている
「あなたはここで英語を覚えながらインドの人たちに日本語を教えて、」
の部分で記事中の
“You teach Japanese while learning English in here”
の箇所のことです。

“go to Japan”
「日本に帰ったら」
のことで
“go to 〜”
「〜に行く」を意味しますが、
「〜に帰ったら」
としています。
“Japan”「日本」ですね。

“then”は冒頭でご紹介しましたが
「その時」「それから」
を意味します。

“teach English in Japan”

「日本の人に英語を教えたらいいんじゃないか」
ということを言っています。

“teach”「教える」
“English”「英語」
“in”「〜で」
“Japan”「日本」なので、
“teach English in Japan”
「日本で英語を教える」
なりますが、
「日本の人に英語を教えたらいいんじゃないか」
ということを言っています。

ですので、
[・・・「・・・、日本に帰ったら今後は日本の人に英語を教えたらいいんじゃないか」・・・。]
の部分は
“・・・ ‘・・・,and after that, go to Japan then teach English in Japan.’.”
というインドでの
satoshiの滞在先の方の
発言だったと思います。
画像に alt 属性が指定されていません。ファイル名: interview-banner-450-200.jpg
https://www.miyamanavi.net/school/archives/1263/


教えて!英会話教室●
英会話教室を紹介するWEBメディア
「教えて!英会話教室」
https://www.miyamanavi.net/school/
にて、
インタビュー記事が掲載されました!

Independence English
立ち上げに至った私の経験や、
これから英会話を勉強する方に
サポートできることなど、
詳しくお話させていただきました。

インタビュー記事には
お得な特典情報も
掲載しているので、
ぜひご覧ください。

オンライン英会話
「Independence English(福岡市)」さんを
インタビュー!
レベル別の個人レッスンで英語が身につく
(▼インタビューはこちらをクリック)
https://www.miyamanavi.net/school/archives/1263/

▼「教えて!英会話教室」とは?
全国の英会話教室に直接インタビューをして、
それぞれの教室の魅力を発信するWEBサイト。

画像に alt 属性が指定されていません。ファイル名: english-school-banner-450-200.jpg

おすすめの英会話
https://www.miyamanavi.net/

を紹介したり、

TOEICなど各英語試験対策情報を
発信している、
株式会社ジャストイット
https://justit.co.jp/

が運営している。

●お問合せ&レッスン●
この記事をご一読頂いて
何か疑問に思われたり、
ご質問したいことがあれば、
「お問合せ」
(↑↑クリックでアクセス)
のページからご連絡下さい。

また、

「レッスン/イベント」
(↑↑クリックでアクセス)

についても随時
お問合せやご予約
受け付けておりますので、

eikaiwasyutokukai2014011-edit-adphoto

英会話であり英語を
覚えたいと思われましたら、
試しに各種英会話(英語)レッスン
お問合せやご予約
お願い申し上げます。

satoshiと一緒に無理なく
英語覚えて英会話を楽しみましょう!