こんばんは!satoshiです。
satoshiが生きてきた中で、
「英語学習のことはさておき、
笑うしかねぇな。
もっと食べるようにしよう。」
と思ったことがありました。
この時のことを
そのまんまに近いですが、
英語で記載した文章があります。
その文章はこのブログの
過去記事の中にあり、
そこから英文と和訳を引用し
解説させて頂きます。
その過去記事の中の英文と和訳は、
「ちゃんと食べてる?もっと食べなきゃ。」
(↑クリックでアクセス↑)
の中のある一文です。
(ぱくたそから引用し加工したもの)
ではでは、ご一読下さいませ。
●英文●
I only laughed.
English is good.
And I have to eat more and more haha.
●和文●
僕は笑うだけでした。
英語はいいです。
そして僕はもっともっと食べなければいけません。笑
●単語の意味と解説●
I:私、私は(が)。
only:~だけ
laugh:笑う
laughed は、laughの過去形。
「僕は笑うだけでした。」
は、
“I only laughed.”
としました。
English:英語、英国人、英国人の。
is:be動詞、~です。
good:よい
「英語はいいです。」
は、
“English is good.”
としました。
ちなみに、
何がいいのか不明ですが、
「英語はちゃんとやってるよ」
という気持ちだったような
気がします。
And:そして
have to +動詞の原形:
~しなければならない
eat:食べる
more and more:もっともっと
haha:「笑」を、”haha”と記載しました。
「そして僕はもっともっと食べなければいけません。笑」
は
“And I have to eat more and more haha.”
としました。
以上、
「ちゃんと食べてる?もっと食べなきゃ。」
(↑クリックでアクセス↑)
の中のある一英文と和訳でした。
今回の記事の英文を
少しでも使えそうと思ったら
試しに使ってみて下さい。
●お問合せ&体験レッスン●
ちなみにこの今回の
「笑うしかない。英語はいい。食べなければ!ということを英語で伝えたい時」
の記事で、
何か疑問に思われたり、
ご質問したいことがあれば、
お問合せ(⇇クリックでアクセス)
のページからご連絡下さい。
また、
「超初心者限定!自宅受講可能!!ワンコイン英会話(英語)体験レッスン!!!」
(↑↑クリックでアクセス)
も開催しておりますので、
英会話であり英語を
覚えたいと思われましたら、
試しに体験レッスン
ご予約お願い申し上げます。
さらに!
時代も令和の今、
実際に海外に行って
英会話の練習がしたいと
思われましたら、
「アメリカ留学」(⇇クリックでアクセス)
「ニュージーランド留学」(⇇クリックでアクセス)
「イギリス留学」(⇇クリックでアクセス)
もご紹介できます!
satoshiと一緒に無理なく
英語覚えて英会話を楽しみましょう!