●私は病院で栄養士として働いています。●
“I work at a hospital as a nutritionist.”
(引用元:タイトルの上の画像も共にぱくたそ)
●work:働く●
“work”
は
「働く」
「勤めている」
を意味します。
だから
“I work”
で
「私は働きます」
という意味になります。
そして
「病院で」
働くということを表わす場合は、
“I work”の後に
“at a hospital”
と続けます。
“at”
は
“park”「公園」、
“restaurant”「レストラン」、
“center”「センター」
など特定の場所を表わす時に
使います。
尚且つ、
“hospital”「病院」
はたくさんあるものなので
その中のある1つの病院で
働いていることを表わす場合は、
不定冠詞“a”をつけて
“a hospital”
というように表します。
さらに、
「栄養士」
として
働いていることを
伝えます。
これは、
“as a nutritionist”
で表わせます。
“as”は「~として」、
“nutritionist”は「栄養士」です。
「栄養士」
は
“dietician”
でも表わせますが今回は
“nutritionist”
を使うことにします。
また、
“a nutritionist”
とすることで
「一人の栄養士」
という意味を表現できます。
ですので、
「私は病院で栄養士として働いています。」
と伝えたい時は
“I work at a hospital as a nutritionist.”
という英語で伝えることができます。
(引用元:ぱくたそ)
●お問合せ&体験レッスン●
この記事をご一読頂いて
何か疑問に思われたり、
ご質問したいことがあれば、
お問合せ(⇇クリックでアクセス)
のページからご連絡下さい。
また、
「超初心者限定!自宅受講可能!!ワンコイン英会話(英語)体験レッスン!!!」
(↑↑クリックでアクセス)
についても随時
お問合せやご予約
受け付けておりますので、
英会話であり英語を
覚えたいと思われましたら、
試しに体験レッスン
お問合せやご予約
お願い申し上げます。
satoshiと一緒に無理なく
英語覚えて英会話を楽しみましょう!