この子はTVアニメに夢中です。
“This kid is crazy about TV animation.”
●彼女はTVアニメの時間にはいつもTVの前にいます。●
“She is always in front of TV at TV animation time.”
[引用元:タイトルの上の画像も共にぱくたそ]
●in front of●
“in front of”
の形で
「~の前に」
の意味になります。
今回は、
この子はTVアニメに夢中です。
“This kid is crazy about TV animation.”
という英文に続けて
「彼女はTVアニメの時間にはいつもTVの前にいます。」
と言いたいです。
まず主語は「彼女は」になるので
“She”が来ます。
続いてbe動詞の“is”です。
次に先ほどご紹介した
「~の前に」
を意味する
“in front of”
が来て
“She is in front of”
の形になりますが
「いつも」”always”
が入りますので
“She is always in front of”
「彼女はいつも~の前に」
となります。
“This kid is crazy about TV animation.”
ということで
この子(彼女)はTVの前にいると
言いたいので
“She is always in front of”
には“TV”が続きます。
さらに、
「TVアニメの時間には」
いつもTVの前にいるということなので
“at TV animation time”
が最後に来ます。
“at”は「~に」、
“TV animation”は「TVアニメ」、
“time”は「時間」、
を意味するので、
“at TV animation time”
が
「TVアニメの時間には」
となります。
ですので、
「彼女はTVアニメの時間にはいつもTVの前にいます。」
と伝えたい時は
“She is always in front of TV at TV animation time.”
という英語で伝えることができます。
[引用元:ぱくたそ]
●お問合せ&レッスン●
この記事をご一読頂いて
何か疑問に思われたり、
ご質問したいことがあれば、
「お問合せ」
(↑↑クリックでアクセス)
のページからご連絡下さい。
また、
「レッスン/イベント」
(↑↑クリックでアクセス)
についても随時
お問合せやご予約
受け付けておりますので、
英会話であり英語を
覚えたいと思われましたら、
試しに各種英会話(英語)レッスン
お問合せやご予約
お願い申し上げます。
satoshiと一緒に無理なく
英語覚えて英会話を楽しみましょう!