●「フレッツ・ADSL」が2023年1月で終了します。●
“‘FLET’S ADSL’ will end in January 2023.”
(引用元:タイトルの上の画像も共にぱくたそ)
●end●
“end”
は
「終わる」「終える」
などを意味します。
今回、
[「フレッツ・ADSL」が2023年1月で終了します。」]
と表現したいです。
実際2023年1月31日、
NTT東日本とNTT西日本の
ADSLアクセス回線サービスである
「フレッツ・ADSL」は終了するようです。
2023年の出来事イベント開業開催予定トレンドカレンダー
https://mirai.uriba.me/2023year/
主語は
[「フレッツ・ADSL」]
になります。
これは
“‘FLET’S ADSL'”
で表現できます。
「フレッツ」は
“FLET’S“と表記するようです。
こちらフレッツ・光の
英語版サイトにそのように
記載されていました。
https://flets-w.com/english/?_gl=11xf7i91_gaMTA3MjMyNzQzMy4xNjY5Njg5NjE3_ga_83NMYZFEHRMTY2OTY4OTYxNy4xLjEuMTY2OTY4OTc0My4zNi4wLjA._ga_80T790X2NX*MTY2OTY4OTYxNy4xLjEuMTY2OTY4OTc0My4zNi4wLjA.&_ga=2.14184818.499679832.1669689617-1072327433.1669689617
また、上記例文上では、
“‘FLET’S ADSL’ will end in January 2023.”
というように
日本語での文での
「」や[]に当たるものを
“quotation mark”
「クォーテーションマーク」「引用符」
で代用しています。
このクォーテーションマーク、
二重で使う場合は
” ‘ ‘ ” か ‘ ” ” ‘ が使われます。
今回の例文の場合は
英文全体に””を、
FLET’S ADSL に”を、
使っております。
そしてこの
“‘FLET’S ADSL'”
の次に来るのが
未来の予定を表現し
「~でしょう」
「~するつもりである」
を意味する
“will”です。
“will”には動詞の原形が
続きますが、
この“will”に続く
動詞の原形は
先程ご紹介した
「終わる」「終える」
などを意味する
“end”です。
ここまでで
“‘FLET’S ADSL’ will end”
[「フレッツ・ADSL」が終了します]
ができました。
この記事の公開日が
2023年1月22日
ということもあり
未来形の表現を使っています。
あとは
「2023年1月で」
です。
これは
“in January 2023”
で表現します。
“in”が「〜で(に)」、
“January”が「1月」、
“2023”が「2023年」です。
ですので、
[「フレッツ・ADSL」が2023年1月で終了します。]
と伝えたい時は
“‘FLET’S ADSL’ will end in January 2023.“
という英語で伝えることができます。
(引用元:ぱくたそ)
●お問合せ&レッスン●
この記事をご一読頂いて
何か疑問に思われたり、
ご質問したいことがあれば、
「お問合せ」
(↑↑クリックでアクセス)
のページからご連絡下さい。
また、
「レッスン/イベント」
(↑↑クリックでアクセス)
についても随時
お問合せやご予約
受け付けておりますので、
英会話であり英語を
覚えたいと思われましたら、
試しに各種英会話(英語)レッスン
お問合せやご予約
お願い申し上げます。
satoshiと一緒に無理なく
英語覚えて英会話を楽しみましょう!