こんばんは!satoshiです。
「運が悪い時、調子が悪い時、」
運も調子も、
良い時もあれば
悪い時もあるものだと思いますが、
悪い時に・・・、
なんやねん!
ってことで、記事ご覧下さい。
では、
「運が悪い時、調子が悪い時、」
を英語にしたら
どのようになるのでしょうか?
このブログの過去記事の中で、
「運が悪い時、調子が悪い時、」
を表す英語フレーズが
記載されている
箇所がありましたので、
その箇所を含む記事から
英文と和訳を引用し
解説させて
頂くものになります。
その過去記事の中の英文と和訳は、
「clubに行ったフライデーナイト」
(↑クリックでアクセス↑)
の中の1フレーズです。
(ぱくたそから引用し加工したもの)
ではでは、ご一読下さいませ。
●英文●
I analyze its feeling happens
when I am in unlucky or in bad condition.
●和文●
運が悪い時、調子が悪い時、
その衝動はやってくるように感じます。
●単語の意味と解説●
when:いつ、時。
I:私は(が)
am:〜である、いる。
in:〜に(で)
unlucky:運の悪い、不吉な。
or:あるいか、〜か・・。
bad:悪い、不良な。
condition:状態、健康状態。
“when I am in unlucky or in bad condition”
「私は不運あるいは悪い状態にいる時」
少し言い換えて
「運が悪い時、調子が悪い時、」
です。
以上の英単語の意味や
英語の使い方を踏まえて、
「運が悪い時、調子が悪い時、」
を
“when I am in unlucky or in bad condition“
と表現しました。
以上、
「clubに行ったフライデーナイト」
(↑クリックでアクセス↑)
の中の1フレーズでした。
●お問合せ&レッスン●
この記事をご一読頂いて
何か疑問に思われたり、
ご質問したいことがあれば、
「お問合せ」
(↑↑クリックでアクセス)
のページからご連絡下さい。
また、
「レッスン/イベント」
(↑↑クリックでアクセス)
についても随時
お問合せやご予約
受け付けておりますので、
英会話であり英語を
覚えたいと思われましたら、
試しに各種英会話(英語)レッスン
お問合せやご予約
お願い申し上げます。
satoshiと一緒に無理なく
英語覚えて英会話を楽しみましょう!
(タイトルの上の画像は
ぱくたそから引用)