日別アーカイブ: 2024年10月27日

そのベッド気持ち良さそうです。英語では何と言う?

「ベッドがふかふかです。」
“The bed is fluffy.”

●そのベッド気持ち良さそうです。●
It seems comfortable.

[引用元:タイトルの上の画像も共にぱくたそ

●seem●
“seem”

「~と見える」
「~であるように思われる」
「~のようである」

などを意味します。

また「~のようである」ことでも
状況で判断して「~のようである」
というニュアンスが
含まれているような英単語
です。

今回、
「ベッドがふかふかです。」
“The bed is fluffy.”
という英文に続けて
そのベッド気持ち良さそうです
と言いたいです。

ベッドがふかふかだと
言っている
話し相手に対して
そのベッドが気持ち良さそうと
言っている想定です。

まず「そのベッド」は、
「ベッドがふかふかです。」
“The bed is fluffy.”
でも使われている
“The bed“「ベッド」
のことですが、
これを代名詞“It”「それ」
代用して表現しています。

“It”には先程ご紹介した
「~と見える」
「~であるように思われる」
「~のようである」

などを意味する
“seem”が続きますが
“It”三人称単数なので
語形が変化
“seems”となります。

“seems”には
“comfortable”
「快適な」「気持ちの良い」
が続いて英文完成となります。

ですので、
「そのベッド気持ち良さそうです。」
と伝えたい時は
It seems comfortable.
という英語で伝えることができます。

blognosyasin23

(引用元:ぱくたそ

●お問合せ&レッスン●
この記事をご一読頂いて
何か疑問に思われたり、
ご質問したいことがあれば、
「お問合せ」
(↑↑クリックでアクセス)
のページからご連絡下さい。

また、

「レッスン/イベント」
(↑↑クリックでアクセス)

についても随時
お問合せやご予約
受け付けておりますので、

eikaiwasyutokukai2014011-edit-adphoto

英会話であり英語を
覚えたいと思われましたら、
試しに各種英会話(英語)レッスン
お問合せやご予約
お願い申し上げます。

satoshiと一緒に無理なく
英語覚えて英会話を楽しみましょう!