1998年にはどのテニス選手が引退しましたか?と英語で聞いてみましょう。

●1998年にはどのテニス選手が引退しましたか?●
A:Which tennis player retired in 1998?
B:Shuzo Matsuoka retired in 1998.

A:1998年にはどのテニス選手が引退しましたか?
B:1998年には松岡修造が引退しました。

blognosyasin118
[引用元:(タイトルの上の画像も共に)ぱくたそ

●Which ~?●
これは疑問詞“Which”
「どの~?」「どちらの~?」
を聞く疑問文です。

今回
1998年にはどのテニス選手が引退しましたか?
と聞きたいです。

これは
「どの~?」「どちらの~?」
を聞く疑問詞である“Which”
「テニス選手」を意味する
tennis playerを組み合わせて
“Which tennis player
「どのテニス選手」

が最初に来ます。

tennis「テニス」
player「選手」です。

Which tennis playerの次には
引退しました
を意味する英語が来ます。

「引退する」を意味する
“retire”過去形
“retired”「引退しました」
の意味になります。

あとは1998年には」です。
これは“in 1998で表現しました。

“in”「〜に(は)」
19981998年」です。

ですので、
1998年にはどのテニス選手が引退しましたか?
と聞きたい時は、
Which tennis player retired in 1998?
という英語で聞くことができます。

blognosyasin117
(引用元:ぱくたそ

●返答の例●
では、
この疑問文にどうやって返答するか?
というところですが、

「1998年には松岡修造が引退しました。」
と英語で返答してみます。

これは
1998年には〜が引退しました。
を意味する
“〜 retired in 1998.”
の形の英文を作ればいいですね。

“〜 retired in 1998.
“〜”の部分には
1998年に引退した
Shuzo Matsuoka
松岡修造
が入ります。

松岡修造
元プロテニス選手の
松岡修造さんのことです。
松岡修造さんの
オフィシャルサイト
見つけました。
https://www.shuzo.co.jp/

ですので、
1998年には松岡修造が引退しました。
という返答をしたい場合は、
“Shuzo Matsuoka retired in 1998.
という英語ですることができます。

blognosyasin61
(引用元:ぱくたそ

●お問合せ&レッスン●
この記事をご一読頂いて
何か疑問に思われたり、
ご質問したいことがあれば、
「お問合せ」
(↑↑クリックでアクセス)
のページからご連絡下さい。

また、

「レッスン/イベント」
(↑↑クリックでアクセス)

についても随時
お問合せやご予約
受け付けておりますので、

eikaiwasyutokukai2014011-edit-adphoto

英会話であり英語を
覚えたいと思われましたら、
試しに各種英会話(英語)レッスン
お問合せやご予約
お願い申し上げます。

satoshiと一緒に無理なく
英語覚えて英会話を楽しみましょう!


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

CAPTCHA