日別アーカイブ: 2022年1月8日

英語で”experience”は日本語でどんな訳になるでしょう?

こんばんは!satoshiです。

この記事は、
2015年11月1日公開の記事
「親不孝ハロウィン2015,スッゲー熱かったー!!」
を編集して
再公開したものになります。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
●Back to the Oyafuko●
Good evening!
こんばんは!

Today is the first day of November 2015.
How are you today?
今日は2015年11月最初の日です。
今日の調子はいかがですか?

November:11月

I have felt better because
I could join the Oyafuko Halloween 2015!
僕は親不孝ハロウィン2015に参加できたので
気分よくなっています!

feel:感じる
felt は feel の過去分詞形。
join:参加する

My October 2015 was not good but
I could refresh!
僕の2015年10月はよいものではありませんでしが
リフレッシュできました!

refresh:リフレッシュする

I could have a very fun with
Martin Seamus McFly(Back to the Future)
and a sexy woman!
マーティン・シェイマス・マクフライと
(バック・トゥ・ザ・フューチャー)
セクシーな女性と一緒に
とても楽しめました!

Martin Seamus McFly:マーティン・シェイマス・マクフライ
映画「Back to the Future(バック・トゥ・ザ・フューチャー)」
の登場人物
sexy:セクシーな、性的魅力のある。

This experience was great for me haha!
この(  )は僕にはスッゲー熱いものでした!笑

experience:(  )

halloween20151

halloween20152

halloween20153

halloween20154

halloween20155

halloween20156

halloween20157

halloween20158

halloween20159

halloween201510

halloween201511

halloween201512

●TOEICマニュアルを無料でプレゼント
たった2カ月間でTOEIC205点アップするまでにやった6つの事●
↓こちらから無料ダウンロードできます。
http://englishingo.com/lp/

●ご質問・お問い合わせ●
この情報発信についてご質問や
お問い合わせ等ありましたら、
independenceenglish○yahoo.co.jp
まで、その旨メール下さい。
※メールの際には○を@にご変更下さい

 

(2021/10/3修正)

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

ハロウィーン、
2019年まではクリスマス並みか
それ以上の一大イベントに
なっていました。

しかし、
コロナ禍となった
2020年以降はなかなか
ハロウィーンのお祝いも
難しくなっている
かもしれませんね。

それではここで問題です!笑

上記文中の(  )の部分、
英語では
“experience”
と記載していますが、
“experience”
は日本語でどんな意味に
なるでしょうか?
ちょっと考えてみて下さい。

正解とさせて頂く
satoshiなりに記載した
日本語での意味が、
2015年11月1日公開の記事
「親不孝ハロウィン2015,スッゲー熱かったー!!」
にアクセスして頂くと
上記の文章と同じ文章が
載っていますので、
()の箇所と同じ箇所
ご確認頂くと分かると思います。

●お問合せ&レッスン●
この記事をご一読頂いて
何か疑問に思われたり、
ご質問したいことがあれば、
「お問合せ」
(↑↑クリックでアクセス)
のページからご連絡下さい。

また、

「レッスン/イベント」
(↑↑クリックでアクセス)

についても随時
お問合せやご予約
受け付けておりますので、

eikaiwasyutokukai2014011-edit-adphoto

英会話であり英語を
覚えたいと思われましたら、
試しに各種英会話(英語)レッスン
お問合せやご予約
お願い申し上げます。

satoshiと一緒に無理なく
英語覚えて英会話を楽しみましょう!

(タイトルの上の画像はぱくたそから引用)