●日本政府はコロナウィルスに関して緊急事態宣言を発令した。●
Japanese government issued a declaration of a state of emergency over Coronavirus.
●緊急事態宣言●
「緊急事態宣言」
は英語で
“declaration of a state of emergency”
と表すことができます。
「発令する」
は
“issue”
で表わせますので
“declaration of a state of emergency”
に
“a”
をつけて
“issue a declaration of a state of emergency”
で
「ある1つの緊急事態宣言を発令する」
を意味します。
今回、
「日本政府」が「緊急事態宣言を発令した」
という意味の英語を作りたいので、
“issue”
を過去形にして
“Japanese government issued a declaration of a state of emergency”
という英語で表現することにします。
ちなみにもう少し短く
“Japanese government declared of a state of emergency”
で意味は同じになります。
“Japanese government”
は
「日本政府」
です。
“declaration”
は
「宣言」
を意味し、
“declared”
は
“declare”「宣言する」
の過去形になります。
そして最後に
“over Coronavirus”
で英文完成です。
“over Coronavirus”
は
「コロナウィルスについて」
「コロナウィルスに関して」
を意味します。
“over”
は
「~の上に」
を表わす英語として
使われることが多いと思いますが、
「~について」「~に関して」
という意味もあります。
ですので、
「日本政府はコロナウィルスに関して緊急事態宣言を発令した。」
と伝えたい時は
“Japanese government issued a declaration of a state of emergency over Coronavirus.”
という英語で伝えることができます。
●お問合せ&体験レッスン●
この記事をご一読頂いて
何か疑問に思われたり、
ご質問したいことがあれば、
お問合せ(⇇クリックでアクセス)
のページからご連絡下さい。
また、
「超初心者限定!自宅受講可能!!ワンコイン英会話(英語)体験レッスン!!!」
(↑↑クリックでアクセス)
についても随時
お問合せやご予約
受け付けておりますので、
英会話であり英語を
覚えたいと思われましたら、
試しに体験レッスン
お問合せやご予約
お願い申し上げます。
satoshiと一緒に無理なく
英語覚えて英会話を楽しみましょう!