カテゴリー別アーカイブ: 英語で伝えてみましょう。

ロシアのリーダー、プーチン大統領の任期が来月で満了になります。と英語で伝えてみましょう。

●ロシアのリーダー、プーチン大統領の任期が来月で満了になります。●
“The leader of Russia, President Putin will expire his term of office in next month.”

(引用元:タイトルの上の画像も共にぱくたそ

●will 動詞の原形●
“will 動詞の原形”

「〜するでしょう」
「〜する予定です」
など未来の予定を表現します。

今回
ロシアのリーダー、プーチン大統領の任期が来月で満了になります。
ということを表現したいです。

この記事の公開月は2024年4月ですが
実際2024年5月にプーチン大統領の任期、
満了になるようです。

2024年の出来事イベント開業開催予定トレンドカレンダー
https://mirai.uriba.me/2024year/
に記載されてありました。

それで、まず、
「ロシアのリーダー」
ですが、
“The leader of Russia”
と表現します。

“leader”
「指導者」「リーダー」
“of”「〜の」
“Russia”「ロシア」で、
“leader of Russia”
「ロシアのリーダー」です。

加えて“leader of Russia”
リーダーの中でも
ロシアのリーダー

特定させていますので、
“the”をつけて
“the leader of Russia”です。

文頭に来るので
“the”の”t”が大文字
になり
“The leader of Russia”です。

“Russia”は国名なので
“r”を大文字
にしています。

続いて「、(読点)」で
文を一旦区切っている
ので、
“,(カンマ/コンマ)”で
一旦区切り
ます。

口頭での会話では
少し間を開ける
くらいに
なりますね。

次に、
プーチン大統領の任期が来月で満了になります。

「プーチン大統領は来月で(彼の)任期を終了するでしょう。」
と考えて
“President Putin will expire his term of office in next month.”
で表現します。

「プーチン大統領」
“President Putin”です。
“President”「大統領」
“Putin”「プーチン」です。

“President”言葉を
強調
させるために
“P”が大文字
“Putin”は人の名前なので
“P”が大文字です。

続いて
「終了するでしょう」
を考えます。

これは冒頭にご紹介した
「〜するでしょう」
「〜する予定です」
など未来の予定を表現する
“will 動詞の原形”
を使います。

“will 動詞の原形”

“動詞の原形”
の箇所に
「満了する」
「終了する」

などを意味する
“expire”
が入り
“will expire”
「終了するでしょう」
となります。

そして
「(彼の)任期

“his term of office”
です。

“his”「彼の」
“term of office”
「任期」を意味します。

最後は
「来月で

“in next month”
で表現します。

“in”「〜で(に)」
“next month”
「来月」です。

文末の「。(句点)」
“.(ピリオド)”です。

ですので、
ロシアのリーダー、プーチン大統領の任期が来月で満了になります。
と伝えたい時は
The leader of Russia, President Putin will expire his term of office in next month.
という英語で伝えることができます。

(引用元:ぱくたそ


●お問合せ&レッスン●
この記事をご一読頂いて
何か疑問に思われたり、
ご質問したいことがあれば、
「お問合せ」
(↑↑クリックでアクセス)
のページからご連絡下さい。

また、

「レッスン/イベント」
(↑↑クリックでアクセス)

についても随時
お問合せやご予約
受け付けておりますので、

eikaiwasyutokukai2014011-edit-adphoto

英会話であり英語を
覚えたいと思われましたら、
試しに各種英会話(英語)レッスン
お問合せやご予約
お願い申し上げます。

satoshiと一緒に無理なく
英語覚えて英会話を楽しみましょう!