お盆過ぎは暑さを感じないことを英語で言いたい時

こんばんは!satoshiです。

人によって
暑さや寒さの感じ方は
いろいろあると思います。

satoshiの場合、
夏でもお盆を過ぎた
くらいからは
めちゃめちゃな
暑さは感じない方です。

お盆を過ぎても
めちゃめちゃ暑いんですよ。
気温もお盆前と
変わらないくらい
高いんですよ。

でも、
気持ち暑さを
感じないことが
多いです。

では、
「お盆過ぎは暑さを感じない」
ことは英語でどう表現しますか?

このブログの過去記事の中で、
「お盆過ぎは暑さを感じない」
ことを表す英語フレーズが
記載されている
箇所がありました。

その箇所を含む記事から
英文と和訳を引用し
解説させて頂きます。

その過去記事の中の英文と和訳は、
「とても素晴らしい出会い、ありましたか?」
(↑クリックでアクセス↑)
の中のある1フレーズです。

eigojotatsu
ぱくたそから引用し加工したもの)

ではでは、ご一読下さいませ。

●英文●
But I have not felt hot so much
after OBON.

●和文●
しかしお盆過ぎてから
めちゃめちゃな暑さは感じてません。

●単語の意味と解説●
but:しかし
feel:感じる
felt は feel の過去分詞。

I have not +動詞の過去分詞

「~してません」
「~したことがありません」
などの意味。

上記の英文の
“I have not felt” 
で、

日本語では、
「感じていません」
になりますが、
「~以来感じていない」
という、

感じていないのが、
過去のある時期から続いていること

を表します。
現在完了の文ですね。

hot:熱い、暑い。
so much:非常に、とても。
after:~の後に
OBON:お盆

「お盆」
は日本語の読みを
アルファベットに
そのまま当てた
“OBON”
でいいかと思います。

以上の英単語の意味や
英語の使い方を踏まえて、

「しかしお盆過ぎてから
めちゃめちゃな暑さは感じてません。」


“But I have not felt hot so much
after OBON.”

と表現しています。

以上、
「とても素晴らしい出会い、ありましたか?」
(↑クリックでアクセス↑)
の中のある1フレーズでした。

●お問合せ&体験レッスン●
この記事をご一読頂いて
何か疑問に思われたり、
ご質問したいことがあれば、
お問合せ(⇇クリックでアクセス)
のページからご連絡下さい。

また、

「超初心者限定!自宅受講可能!!ワンコイン英会話(英語)体験レッスン!!!」
(↑↑クリックでアクセス)

についても随時
お問合せやご予約
受け付けておりますので、

blognosyasin196

英会話であり英語を
覚えたいと思われましたら、
試しに体験レッスン
お問合せやご予約
お願い申し上げます。

satoshiと一緒に無理なく
英語覚えて英会話を楽しみましょう!

(タイトルの上の画像は
ぱくたそから引用)

同カテゴリー記事


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA