1杯のお茶を私に下さい。英語では何と言う?

●1杯のお茶を私に下さい。●
“Give me a cup of tea.”

blognosyasin32

●a cup of ~●
“a cup of ~”

「1杯の~」「~1杯」
を表わせます。

“cup”

「カップ」
を意味しますが、
コーヒーや紅茶、
あるいは緑茶など飲む時は
“a cup of ~”
を使います。

今回は
「1杯のお茶」
が飲みたいので
“a cup of ~”

“~”
のところに
「お茶」
を意味する
“tea”
が入ります。

そして
“a cup of tea”
の前に
“Give me”
を持って来て
「私に下さい」
を表します。

“Give me”
は命令形の表現ですので、
「私にくれ」
のような命令にも
普通に使えます。

今回の日本語訳は
丁寧なものにしておきました。

ですので、
「1杯のお茶を私に下さい。」
と伝えたい時は
“Give me a cup of tea.”
という英語で伝えることができます。

あるいは、
“a cup of tea”
の前か後ろに
“please”
をつけても同様に
「1杯のお茶を私に下さい。」
を表わせます。

blognosyasin46

●お問合せ&体験レッスン●
この記事をご一読頂いて
何か疑問に思われたり、
ご質問したいことがあれば、
お問合せ(⇇クリックでアクセス)
のページからご連絡下さい。

また、

「超初心者限定!自宅受講可能!!ワンコイン英会話(英語)体験レッスン!!!」
(↑↑クリックでアクセス)

も開催しておりますので、

blognosyasin196

英会話であり英語を
覚えたいと思われましたら、
試しに体験レッスン
ご予約お願い申し上げます。

satoshiと一緒に無理なく
英語覚えて英会話を楽しみましょう!

同カテゴリー記事


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA