飲み会が増えるこの時期に久々の知人・友人に再会したら”Long ____ no ____!”と言ってみよう!

こんにちは!

12月も中旬になり、
日が過ぎていくと下旬となり、
クリスマスが近づきますが
いかがお過ごしでしょうか?

知人・友人からお誘いをうけて、
参加する飲み会では、
久しぶりにお会いする方も多いです。

そんな方との会話は、
「久しぶりー!」
「お久しぶりですねー!」
こんな挨拶から始まります。

この「久しぶりー!」を英語で言いたい時は、
何と言ったらよいでしょうか?

僕はこう言います。
簡単です。

“Long time no see!”
(ロング タイム ノー スィー/シー!)
blognosyasin5

です。

「久しぶりー!」の言い回し、
調べればそれなりに出てきます。

“Long time no see”以外にもあります。
しかし、このフレーズが簡単です。

“Long time no see”というフレーズを知らない頃は、
“I have not seen you for long time.I am happy now”
「長いこと君に会ってなかった。今嬉しいです。」
と言ってました。

どちらの方が丁寧かというと、
“Long time no see”を知らなかった時の方が、
丁寧な気がしますね・・。苦笑

ま、それはそれでいいとして、、

海外の人々や英語を話せる日本人と、
英語でコミュニケーションをとっていると、
その度に知らない英語が出てきます。

だから、その度に知らない英語を覚えます。

この読んで下さっているあなた様が、
“Long time no see”
を知らなかったら、
まずは”Long time no see”を覚えて
使ってみましょう♪

クリスマスのこの時期に
“Long time no see”
から会話を始めていくと、
また新たな英語のフレーズが出てくるかもしれません。

それはクリスマスならではのフレーズがかもしれません。
きっと楽しいです。
楽しくなってきます。

すでに僕は楽しいです♪笑
英語を使うって面白い!笑笑

Similar Posts:


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA