これぞNY価格!ラーメン1杯1800円!

●ある国際交流イベントで●
Good evening!
こんばんは!

I joined a small international exchange event.
It was a “Temakizushi and Tonjiru” event.
小さな国際交流イベントに参加しました。
「手巻き寿司と豚汁」イベントでした。

I seldom talked in English.
But I talked with a Japanese who lives in NY.
ほとんど英語で話しませんでした。
しかしNYに住んでいる日本人と話しました。

seldom:めったに~しない、ほとんど~しない。

He said that a bowl of Ippudo ra-men is 1800yen.
Because it is bad of turnover rate.
He thought like this.
彼は一風堂ラーメンが1杯1800円と言ってました。
おそらく回転率の悪さによるものだろうと。
彼はこう予測してました。

bowl:ボール、どんぶり。
a bowl of:1杯のどんぶりの~
turnover rate:回転率

A bowl of ra-men,1800yen.Expensive.
But I would like to go there.
ラーメン1杯、1800円。高い。
しかし僕はNYに行きたい。

expensive:高い

20160108hanayadoevent

By the way,
Today”s my Spanish learning.
ところで、
今日の僕のスペイン語学習。
Gracias
Siento
Como se llama usted?
ありがとう
ごめんなさい
あなたの名前は何ですか?

●ご質問・お問い合わせ●
この情報発信についてご質問や
お問い合わせ等ありましたら、
independenceenglish○yahoo.co.jp
まで、その旨メール下さい。
※メールの際には○を@にご変更下さい

Similar Posts:


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA